Romancing of Eyja deutsch

Hier könnt ihr speziell über Nudemods zu The Elder Scrolls IV - Oblivion Diskutieren.

Moderatoren: MDuss, tonidoc

Antworten

Mr.Gnom

Romancing of Eyja deutsch

Beitrag von Mr.Gnom »

Hi @All

Heute hat unser Mitglied "Merkur"

Romancing of Eyja Version 1.4
ins Deutsche übersetzt und veröffentlicht.

Hier ein kleiner Auszug aus der deutschen Readme:
► Text anzeigen
Komplett-Mod V1.4 in English: (wird benötigt)
The Romancing of Eyja V1.4
oder hier: http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=6960

ESP-Datei für V1.4 in Deutsch:
http://tesnexus.com/downloads/file.php?id=36452
oder hier: The Romancing of Eyja V1.4 deutsch

Bitte beachten, dass man(frau) bei TESNEXUS angemeldet sein muss, um diese Mod angezeigt zu bekommen und downloaden kann.

Danke Merkur für diese Überstzung ...

Gruss
Mr.Gnom


PS: Ich hoffe, dass Merkur nichts gegen diesen Post einzuwenden hat und erlaubt, diese Übersetzung hier hosten zu dürfen.
Benutzeravatar
MDuss
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 8836
Registriert: Mi 12. Dez 2007, 08:56
Wohnort: Deutschland
Hat sich bedankt: 33 Mal
Danksagung erhalten: 72 Mal
Geschlecht:
Kontaktdaten:

Beitrag von MDuss »

Danke für die Nachricht mr.gnom.

Dann werde ich mir die Mod morgen herunterladen und hier hochladen.

MfG
MDuss
Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9051
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Hi

Beitrag von tonidoc »

Hi mr.gnom

Sowas hatte ich schon mal, auch mit dem Pool im Keller. Leider sieht man da ja nicht viel. Es ist wie bei der älteren Mod, Du hattest Sex mit Eya und fertig, also keine Sexszene zu sehen, und für den Aufwand, bis dies mal soweit war, war mir diese Mod doch etwas zu fade.

Aber trotzdem danke für Deinen Tip, wers mag, soll sich diese Mod runterladen, aber mein Stil ist dies nicht. Dies ist ja ähnlich wie die Sklavin, oder die neue Mod Begleiterin Alba, da sieht man ja auch gar nichts.

Gruss David
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!

Mr.Gnom

Beitrag von Mr.Gnom »

Hi David

Das ist schon richtig, was Du sagst ...

Diese Modifikation ist auch kein sogenannter Adult-Mod, sondern ein Romance-Mod.
Sexzcenen sind hier gar nicht vorgesehen.

Diese Modifikation gehört allerdings zu einem Crossover-Projekt, angefangen mit der Mod:

Sexy Maid of Chorrol Deutsche Übersetzung V3.0 ist fertig
Deutsche und englische Version

Für diese Mod ist folgende zwingend nötig:
Claudia's Little Secret II Übersetzung V2.0 im STANDBY, da Original noch BETA-Phase
Englische Version

Folgende Mods sind Optional:
Hentai Mania 2 Bisher nur in Englisch
Englische Version
The Romancing of Eyja siehe im 1. Post
Naughty Joana Deutsche Übersetzung bereits vorhanden
Englische Version
Deutsche Version
Adult Erotic Bookstore Bisher nur in Englisch
Englische Version
Double Melons Wardrobe Bisher nur in Englisch
Englische Version

Zusammen ist dies also ein Mix aus "Adult" und "Romance".
Merkur hat sich da einen ganz schönen Brocken vorgenommen ... RESPEKT
Allerdings weiss ich nicht, ob Merkur alle genannten Mods in Angriff nimmt ...

In diesem Sinne ...

Gruss
Mr.Gnom
Zuletzt geändert von Mr.Gnom am Do 6. Jan 2011, 03:24, insgesamt 2-mal geändert.
Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9051
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Hi

Beitrag von tonidoc »

Hi mr.gnom

Danke mal für Deine ausführliche Auflistung. Ja mal sehen, wie es aussieht, wen alles fertig ist.

Gruss David
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!
Benutzeravatar
MDuss
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 8836
Registriert: Mi 12. Dez 2007, 08:56
Wohnort: Deutschland
Hat sich bedankt: 33 Mal
Danksagung erhalten: 72 Mal
Geschlecht:
Kontaktdaten:

Beitrag von MDuss »

Also ich warte schon mal auf den zweiten Teil von Claudia's Little Secret

Den ersten haben wir ja in der Datenbank.

Den rest mal schauen.

MfG
MDuss

Mr.Gnom

Beitrag von Mr.Gnom »

Hi MDuss

Soweit ich Merkur richtig verstanden/interpretiert habe,
wird er zuerst die Mod "Sexy Maid of Chorrol V3.0" übersetzen
und dann "Claudias Little Secret V2.0", da diese noch im Betastatus ist
und Merkur den "Finalstatus" abwarten möchte, bis er ihn übersetzt.

Gruss
Mr.Gnom

PS: Merkur ... sollte dies nicht stimmen, bitte verbessern ...
Benutzeravatar
Merkur
Steigt weiter auf
Steigt weiter auf
Beiträge: 386
Registriert: Di 3. Feb 2009, 13:24
Hat sich bedankt: 16 Mal
Danksagung erhalten: 1 Mal
Geschlecht:

Beitrag von Merkur »

Hi!

Das kann ich mit einem klaren Jein beantworten.

Am Beispiel Adult Erotic Bookstore sieht das so aus. (ich wollte den Mod übrigens mal übersetzen, hab vom Autor aber leider nie eine Antwort bekommen)
Der Mod selbst ist englisch. Wenn man also in den Buchladen geht sind die Dialoge mit Roxey und die Texte der 14 Bücher englisch.
Was davon zum Crossover gehört, ist in dem Fall in Sexy Maid of Chorrol enthalten und das habe ich ja übersetzt. Man bekommt Kopien der 14 Bücher und einen Brief von Roxey. Das ist dann alles Deutsch. Aber die 14 Kopien bekommt man eben nur wenn auch der Original Mod installiert ist.
Also ist es so das die 14 Bücher in der Hainwacht deutsch sind und (dieselben) 14 Bücher in Roxeys Buchladen englisch.

Mit Sexy Maid of Chorrol V3 bin ich fast fertig. Ich muss nur nochmal Korrekturlesen und die ReadMe schreiben, das ist alles.

Was Romancing of Eyja angeht, stimmt, ist ein Romantik Mod. Aber ich finde ihn ganz gut und außerdem gibt es ja kaum Dienstmädchen-Mods. (noch dazu mit einem so scharfen Outfit...)

Was jetzt die restlichen Mods angeht, den Bookstore wollte ich ja übersetzen, nur habe ich keine Erlaubnis.
Und bei Double Melons Wardrobe gibt es keine Dialoge, da könnte ich nur die Klamotten/Rüstungen übersetzen.
Bleibt also nur noch Hentai Mania v2 und den habe ich mir noch nie angesehen. Kann ich jetzt also noch nicht sagen.

Grüße
Merkur

@ Mr.Gnom
Stimmt. Ich bin mir nicht mal sicher ob die Betaversion von Claudia schon lauffähig ist. Ich warte nur bis die größten Bugs weg sind.

Mr.Gnom

Beitrag von Mr.Gnom »

Hi @All

Heute hat Merkur wieder zugeschlagen und ...

Sexy Maid of Chorrol Version 3.0
ins Deutsche übersetzt und veröffentlicht.

Hier ein kleiner Auszug aus der deutschen Readme
► Text anzeigen
Download der deutschen und englischen Version
Bitte beachten, dass man(frau) bei TESNEXUS angemeldet sein muss,
um diese Mod angezeigt zu bekommen und downloaden kann.


Danke Merkur für Deine Übersetzung und Deine Infos ...

Gruss
Mr.Gnom
Benutzeravatar
Merkur
Steigt weiter auf
Steigt weiter auf
Beiträge: 386
Registriert: Di 3. Feb 2009, 13:24
Hat sich bedankt: 16 Mal
Danksagung erhalten: 1 Mal
Geschlecht:

Beitrag von Merkur »

Hi!

Da ich gerade die Komplettlösung für Sexy Maid of Chorrol V3 übersetze kann ich, für die die es interessiert, jetzt genau sagen was man von den zusätzlichen Mods hat. (außer natürlich das man sie auch spielen kann)

Wie gesagt, für das Crossover braucht man auf jeden Fall Sexy Maid of Chorrol V3 und Claudias little Secret 2.

Die anderen Mods bringen folgendes:

Hentai Mania v2
Nebenquest in der Walhalla Festung

The Romancing of Eyja
Zusätzlicher Raum in der Walhalla Festung
Dämonen-Magd Eyja in der Hainwacht

Naughty Joana
Zusätzlicher Raum in der Walhalla Festung

Adult Erotic Bookstore
Die komplette erotisch Buchkollektion für die Hainwacht Bibliothek

Double Melons Wardrobe
Erotische Statuen im Hainwacht Umkleideraum

Kann man also nehmen, oder auch nicht. Wie jeder will.

Gruss
Merkur
Antworten